|
أقوم حاليا بالاعداد لاطلاق موقع خاص بالاطفال مع بعض المعطيات
معطيات المشروع عزوف دور النشر عن نشر السلسلة تغيير المتطلبات وتحديدها بالفعاليات التالية : تعلم الكلمات المفردة بعدة لغات والتلوين والتسويق للسلسلة التنازل عن فكرة المجموعات (مجموعة الوالدين ومجموعة الاجداد ومجموعة الاولاد والبنات والاطفال) حيث يشرف الاهل هلى ابائهم ويتواصلون اجتماعيا عبر الموقع في المرحلة الاولى التنازل عن فكرة وجود العاب في المرحلة الاولى اطلاق الموقع باللغة الانجليزية استعمال منصة الوردبرس لاطلاق المشروع مع قالب مناسب للاطفال والسؤال الاول ما هو التقييم الاجمالي للطرح اعلاه ؟ ما هو الافضل :التسويق للسلسلة ثم بيعها ام توفيرها في مرحلةالاطلاق؟ كيف يمكن ان استفيد من الصور الرمزية ؟ علما انه يمكن استخدامها في تويتر وفيس بوك واي موقع؟ هل الافضل البحث عن رعاية للموقع ام الاستمرار بجهد شخصي؟ ارجو من الجميع المشاركة ومناقشة كافة التفاصيل وباي اتجاه فهاذا سيثري تجربتي وشكرا لادارة الموقع على هذا الموقع الريادي بحق |
|
Although I completely understand the thought process that led you to the decision on an English language release initially, I would point out that the Middle Eastern market has matured exponentially over the past three years. Young parents that are more aware of online offering, more appreciative of intellectual property rights, and certainly eager to find the Arabic equivalent of, say, Baby Einstein in Arabic now represent a substantial market that is largely unaddressed. A prime example is the team behind المفكرون الصغار who have released several DVDs and audio CDs with Arabic language educational content, and have found a market for their product across the GCC and levant. Breaking into the English speaking market will not be easy as they're more advanced than our part of the world in terms of educational content available online. I'm not sure where you're based and what business model you have in mind - it sound like you're basing revenue on sponsorship plus premium paid services - please correct me if I misunderstood - but I would recommend that you approach this in one or both of the following ways:
|
|
شيماء، كوني والد فكنت في أِشد الشوق لموقع للأطفال من الوطن العربي أولا:لماذا إطلاق الموقع باللغة الإنجليزية؟ المنافسة ستكون صعبة جداً لإطلاق موقع أطفال باللغة الإنجليزية. ثانيا:هل هي مجموعة مطبوعات ستقومي ببيعها؟ ماهي القنوات التي ستقومين بالبيع من خلالها؟ هل تعلمين موقع http://www.sindbadmall.com/? لرعاية الموقع يمكنك البداية بالمجهود الشخصي وبعض التمويل من خلال إستضافة القليل من الإعلانات (فقط القليل جدا) أوحتى google adwords العربية ستتواجد لاحقا لكن للاسف ان الاب العربي لا يشتري منتجات لاطفاله عبر الشبكة اذا ما قورن بالاب الغربي.. اما سندباد مول فمجرد موزع ولكن ليس ناشر .. اني احتاج الى خدمة نشر:) شكرا لك |
|
Hi Shyma2, I think your competitive advantage is the offering of 2 to several languages at the same time, as seen in your screenshot Rope حبل, Dog كلب, etc. From here, I think you can become a leader in a niche market, which I think is more lucrative than being generic in a mass..... Users will spread the news and if I were you I would base my marketing on that. To give you an example, I'm an Arab and my wife is European, we raise our child in 3 languages i.e. I speak to my son ONLY in Arabic and she in her own language. So having this kind of books would be great. Plus, let's not forget the expat Arab communities around the world. Thats's my humble opinion. From a client's perspective, I wanna know that such a thing exists + be able to purchase it from either a retailer in my city or online. Publish it via Lulu, use the retailers online shelf if they are reluctant to shelve it physically in the shop, spread the news in Arab expat communities, get an couple of "ambassador" for your brand .... but most importantly, give me - the customer - quality i.e. international or above standard learning for the child with your differentiation based on the language. Yalla, good luck, I am excited to see your project become reality. Riad |

